تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فيتس لاتينا أمثلة على

"فيتس لاتينا" بالانجليزي  
أمثلةجوال إصدار
  • النصوص في هذا الإنجيل مأخوذة إلى حد كبير من النسخة اللاتينية للإنجيل والمسماة فولغاتا، على الرغم من أنه يتضمن أيضاً العديد من المقاطع المستمدة من الإصدارات السابقة من الكتاب المقدس المعروفة باسم فيتس لاتينا.
  • النصوص في هذا الإنجيل مأخوذة إلى حد كبير من النسخة اللاتينية للإنجيل والمسماة فولغاتا، على الرغم من أنه يتضمن أيضاً العديد من المقاطع المستمدة من الإصدارات السابقة من الكتاب المقدس المعروفة باسم فيتس لاتينا.
  • وحيث أن ترجمة فيتس لاتينا هي "اللاتينية القديمة"، فإنه يشار إليها أحيانا باسم الكتاب المقدس اللاتيني القديم، على الرغم من أنها مكتوبة بشكل من المعروفة باسم اللاتينية المتأخرة.
  • وقد لاحظ الباحثون مجموعة أخرى من أوجه التشابه بين المقاطع النصية في إنجيل برنابا، وأشكال مختلفة من تجانس سلسلة نصوص من أواخر القرون الوسطى العامية من الأناجيل الأربعة الكنسية (في الإنجليزي الأوسط والهولندي الأوسط، ولكن خصوصا في الإيطالي الأوسط)؛ التي تكهن الجميع المستمدة من إصدار خسر فيتس لاتينا أى هو الاسم الجماعي الذي يطلق على نصوص الكتاب المقدس باللغة اللاتينية من الدياتيسارون من تاتيان .